Czech subtitling services
Matinée Multilingual offers an affordable Czech subtitling service for your business video content. We've more than 25 years’ experience in delivering TRANSLATIONS, VOICE-OVERS, SUBTITLES & CAPTIONS in over 80 languages.
Our Czech subtitling service level will delight you. All the work is done in-house, at our base in Reading, apart from translations which we subcontract to in-country linguistic experts. With Matinée you are buying our service quality and our expertise.
We guarantee to deliver the best, no nonsense Czech subtitles service anywhere in the UK. Whatever the challenge, we guarantee to deliver and delight. Check out our FAQs for more information and costs.
Call us now on +44(0)118 958 4934 or email email@example.com. You can also use the Quick Quote form opposite for an instant response.
A short history of the Czech language
Czech is spoken in the Czech Republic by about 10 million people. You will also hear the language spoken in Poland, Germany and the United States. It is the most often used foreign language in Slovakia, according to the 2012 Eurobarometer survey.
The language is said to have come from the Boli tribe, who inhabited a place called Bohemia. The language was called Bohemian until it was changed in the early 20th century.
Although Czech literature first appeared in the 13th century, due to the fact that the country was ruled by the Austrians meant that most literature was actually written in German.
The language is closely related to West Slavic languages like Silesian and Polish and it shares its roots with German, Slavic and Romance language which originate from Latin.
Slovak was considered to be understood by Czechoslovakians and Czechoslovakian by Slovaks because both languages are extremely similar. However, this appears to be dying out now, since the younger generation do not have the close contact with Slovakia and vice versa, that people had before the dissolution of Czechoslovakia.