Indonesian subtitling services
Matinée Multilingual offers an affordable Indonesian subtitling service for your business video content. We've more than 25 years’ experience in delivering TRANSLATIONS, VOICE-OVERS, SUBTITLES & CAPTIONS in over 80 languages.
Our Indonesian subtitling service level will delight you. All the work is done in-house, at our base in Reading, apart from translations which we subcontract to in-country linguistic experts. With Matinée you are buying our service quality and our expertise.
We guarantee to deliver the best, no nonsense Indonesian subtitles service anywhere in the UK. Whatever the challenge, we guarantee to deliver and delight. Check out our FAQs for more information and costs.
Call us now on +44(0)118 958 4934 or email email@example.com. You can also use the Quick Quote form opposite for an instant response.
A short history of the Indonesian language
Indonesian is an Austronesian language like Fillipino. It is spoken by around 40 million people throughout Indonesia. It is also spoken by another 154 million people as a second language. It is a form of Malay, but there are differences in grammar and pronunciation. Indonesia declared its independence in 1945 and it was then that Indonesian became an official language.
During the time Indonesia was a Dutch colony, Dutch was taught to the Malaysians, but it never really became popular and was only learned by the rich, educated minority. However, as a consequence of the Dutch control, the Indonesian language has many words from Dutch. Indonesian writing has some similarities to Dutch, although it is written with Latin script. There are also words from Sanskrit, Arabic and Portuguese.
Indonesia also has a slang language that has been influenced by the Capital, Jakarta and the creole language of Betawi. Many Indonesian words are replaced with words from this creole language. There are also a number of regional dialects and these are spoken alongside official Indonesian. Javanese and Sundanese are examples of the dialects spoken by regional communities. In Australia, Asian, Chinese and Mandarin are taught in schools as choices for second languages.