Are you interested in becoming a freelance voice artist, translator or subtitler working for Matinée Multilingual?
Check out our FAQs to find out more…
We only add experienced voice artists to our database. If the language we require is in demand, the first thing we’ll want to see from you is your professional showreel, examples of previous work and your CV. Please submit downloadable demos as .MP3 or .WAV format only.
If there is a vacancy for a certain language, we’ll add it to the ‘what’s in demand’ list below. Applicants must ideally have experience in translating for voice-overs and subtitles. Applicants will be provided with a subtitling test that they must pass before we can consider them.
We are currently looking for the following freelance partners:
- Japanese voice talents/subtitlers
- Bengali voice talents
- Hungarian voice talents
- African voice talents
- French speaking African voice talents
- Caribbean voice talents
- Somalian voice talents
- Bahasa (Malaysian) voice talents
- French subtitlers
- German subtitlers
We’ll try to update this section as frequently as possible.
Yes, we have a Saturday voice over workshop that runs once every couple of months, and is designed for beginners. However, we have seen a lot of experienced voice talents benefit from the training course as well. The training takes place at our recording studios in Reading (UK), and all interested parties are required to attend in person
We offer two show reel packages, that will be edited by our audio engineers to an industry standard. This service is available during the studio opening hours on Monday – Friday only.
- Audition – £100
- Pro – £250
If your language and skill is in demand and you wish to apply, please fill the form below and we’ll get back to you within hours.