high quality service affordable prices rapid project turnaround quotes sent within 1 hour
Phone: +44(0)118 958 4934

Mongolian subtitling service

Mongolian voice-over and subtitling agency

Mongolian subtitling services

Matinée Multilingual offers an affordable Mongolian subtitling service for your business video content. We've more than 25 years’ experience in delivering TRANSLATIONS, VOICE-OVERS, SUBTITLES & CAPTIONS in over 80 languages.

Our Mongolian subtitling service level will delight you. All the work is done in-house, at our base in Reading, apart from translations which we subcontract to in-country linguistic experts. With Matinée you are buying our service quality and our expertise.

We guarantee to deliver the best, no nonsense Mongolian subtitles service anywhere in the UK. Whatever the challenge, we guarantee to deliver and delight. Check out our FAQs for more information and costs.

Call us now on +44(0)118 958 4934 or email project@matinee.co.uk. You can also use the Quick Quote form opposite for an instant response.


Subtitling montage in 4 languages for Sony

Sony’s production company asked Matinée Multilingual to subtitle a series of DAB product demos in 4 languages.

Matinée transcribed the English audio, and then produced the French, Italian, German and Spanish subtitles. Once approved, the subtitles were synced to the video and delivered as MP4 files.

 

A short history of the Mongolian language

English to Mongolian subtitling service

Mongolia is bordered by China and Russia and its capital is Ulaanbaatar, where one third of the population live. Mongolia was once a huge empire under the control of Genghis Khan. It has a population of 2.8 million people. Mongolia was also ruled by the Chinese and then Russia. In 1921 it won its independence, although it was still a satellite state of Russia until 1990.

The Mongolian language is spoken by the people of Mongolia and in China’s Inner Mongolia Autonomous Region. There are also a number of Mongolian dialects, although some of them are disputed and thought to be languages of their own like Buryat and Oirat. In China Mongolian is an official co-language with Mandarin Chinese.

Many Mongolian words come from Persian, Arabic, Chinese, Tibetan, Old Turkic and Sanskrit. Modern words come from English and Russian.

Mongolian has been written in a variety of scripts including Cyrillic, Uyghur and Latin, which is mainly used today. Since independence moves have been made to re-introduce Mongolian script, but at the present time it is used mainly by artists and poets.

 


This video montage features a variety of subtitling projects we have completed in a number of languages.
It also shows four different ways in which the subtitles can be displayed on screen.