high quality service affordable prices rapid project turnaround quotes sent within 1 hour
Phone: +44(0)118 958 4934

Sanskrit subtitling service

Sanskrit voice-over and subtitling agency

Sanskrit subtitling services

Matinée Multilingual offers an affordable Sanskrit subtitling service for your business video content. We've more than 25 years’ experience in delivering TRANSLATIONS, VOICE-OVERS, SUBTITLES & CAPTIONS in over 80 languages.

Our Sanskrit subtitling service level will delight you. All the work is done in-house, at our base in Reading, apart from translations which we subcontract to in-country linguistic experts. With Matinée you are buying our service quality and our expertise.

We guarantee to deliver the best, no nonsense Sanskrit subtitles service anywhere in the UK. Whatever the challenge, we guarantee to deliver and delight. Check out our FAQs for more information and costs.

Call us now on +44(0)118 958 4934 or email project@matinee.co.uk. You can also use the Quick Quote form opposite for an instant response.


Subtitling montage in 4 languages for Sony

Sony’s production company asked Matinée Multilingual to subtitle a series of DAB product demos in 4 languages.

Matinée transcribed the English audio, and then produced the French, Italian, German and Spanish subtitles. Once approved, the subtitles were synced to the video and delivered as MP4 files.

A short history of the Sanskrit language

English to Sanskrit subtitling service

Sanskrit is the language of India and the sacred language of Hinduism, Buddhism and Jainism. It is one of the twenty- two official languages of India and it is spoken by around 14000 people.

The earliest documents were found in about 1500 BC and are written in Verdic Sanskrit. Later, classical Sanskrit was used by Panini, in his works which come from the 5th century.

Nowadays, Sanskrit is generally written using the Devanagari script, although other scripts have been used in the past. It is used in scholarly, literary and technical texts. You can also hear it on TV and radio and read it in the newspapers.

Sanskrit grammar is similar to Greek and Latin. Originally Sanskrit was only taught to higher caste Indians, whilst lower castes spoke Prakrits. Written Sanskrit slowly declined in use, especially when India was colonised by the British. However, since 1947 there have been efforts made to revive its use, including government sponsored learning programmes and literary competitions. In schools Sanskrit is taught as a second or third language option. It is also offered as a language in some schools in the USSA, England and Australia.

 


This video montage features a variety of subtitling projects we have completed in a number of languages.
It also shows four different ways in which the subtitles can be displayed on screen.