high quality service affordable prices rapid project turnaround quotes sent within 1 hour
Phone: +44(0)118 958 4934

Turkish subtitling service

Turkish voice-over and subtitling agency

Turkish subtitling services

Matinée Multilingual offers an affordable Turkish subtitling service for your business video content. We've more than 25 years’ experience in delivering TRANSLATIONS, VOICE-OVERS, SUBTITLES & CAPTIONS in over 80 languages.

Our Turkish subtitling service level will delight you. All the work is done in-house, at our base in Reading, apart from translations which we subcontract to in-country linguistic experts. With Matinée you are buying our service quality and our expertise.

We guarantee to deliver the best, no nonsense Turkish subtitles service anywhere in the UK. Whatever the challenge, we guarantee to deliver and delight. Check out our FAQs for more information and costs.

Call us now on +44(0)118 958 4934 or email project@matinee.co.uk. You can also use the Quick Quote form opposite for an instant response.


Turkish Subtitling for Honeywell

Honeywell required a Turkish video translation of their corporate promo, including Turkish subtitling. Working in partnership with Honeywell’s translation vendor, Matinée were contracted to:

  • transcribe and time-code the English audio and on-screen captions
  • produce Turkish subtitles (using the supplied translations)
  • localise the on-screen text and animations in Turkish  (using the supplied translations)
  • burn-in the Turkish subtitles and encode .mov & .mp4 files.

We also subtitled the video in Arabic and localised it in Russian (including a Russian voice-over).

A short history of the Turkish language

English to Turkish subtitling service

Turkish is spoken by about 15 million people in Turkey and around 60 million people around the world, including Iraq, Greece, Bulgaria, Albania, Kosovo, Germany, Austria, Belgium, France and the Republic of Macedonia. It is the official language of Turkey and one of the official languages of Cyprus.

The earliest example of Turkish writing comes in the form of two famous Turkic runes, which date back to 735AD. They were found in the 19th century in the Orkhon river valley in Mongolia.

Until 1928 Turkish was written using Ottoman Turkish script. It used many words in its vocabulary from Persian and Arabic. However, the lower classes spoke a less refined language which contained more Turkish vocabulary and this became the basis for modern Turkish.

After 1928 Mustafa Ataturk, who was the first president of Turkey decided to eliminate many of the Arab and Persian words and revive old Turkish words. The Ottoman Turkish script was then changed to Latin.

Modern Turkish today is based on the Istanbul dialect. There are many dialects in Turkish. The Turkish Language Association, which was founded in 1932, is currently working on a project to compile an Atlas of the Turkish language.

 


This video montage features a variety of subtitling projects we have completed in a number of languages.
It also shows four different ways in which the subtitles can be displayed on screen.